.
Troligtvis Öresundsquiltarnas första månadsblock d v s från 2004. Blocken
och applikationerna är handsydda. Den är maskinquiltad, frihandsquiltad och
handquiltad. Där är lite pärlor på vissa av blommorna. Den blev sydd för
länge sedan och föll sedan i glömska när den åkte ner i någon UFO-låda.
Nu när vi syr hemma så hittade Lisbeth B sin quilt igen och nu i april 2020
är den quiltad och klar. Det tog bara 16 år men bättre sent än aldrig.
.
Troligtvis Öresundsquiltarnas första månadsblock d v s från 2004. Blocken
och applikationerna är handsydda. Den är maskinquiltad, frihandsquiltad och
handquiltad. Där är lite pärlor på vissa av blommorna. Den blev sydd för
länge sedan och föll sedan i glömska när den åkte ner i någon UFO-låda.
Nu när vi syr hemma så hittade Lisbeth B sin quilt igen och nu i april 2020
är den quiltad och klar. Det tog bara 16 år men bättre sent än aldrig.
.
.
Inger R har under 2 års tid sytt lite då och då på sin ohmygosh-quilt (oh-my-gosh).
Nu är toppen äntligen klar och "bara" quiltningen återstår. Tygerna är från skräplådorna
förutom några bitar vitt som är inköpta. Quilten är 170 x 220 cm.
.
Inger R har under 2 års tid sytt lite då och då på sin ohmygosh-quilt (oh-my-gosh).
Nu är toppen äntligen klar och "bara" quiltningen återstår. Tygerna är från skräplådorna
förutom några bitar vitt som är inköpta. Quilten är 170 x 220 cm.
.
.
Två fina hexagoner som Karin E har sytt.
.
Två fina hexagoner som Karin E har sytt.
.
.
Lisbeth B´s quilt Rutan. Det svarta är frihandsquiltat ganska tätt
och rutorna inte alls - än och kanske blir de inte quiltade heller.
.
Lisbeth B´s quilt Rutan. Det svarta är frihandsquiltat ganska tätt
och rutorna inte alls - än och kanske blir de inte quiltade heller.
.
.
Quiltning i närbild.
Quiltning i närbild.
.
.
Birgitta W har sytt en kudde så hon ska sitta mjukt när hon är på ÖQ.
.
Foto: Lisbeth B, Inger R, Karin E och Birgitta W. Text: Lisbeth B och Inger R.
Birgitta W har sytt en kudde så hon ska sitta mjukt när hon är på ÖQ.
.
Foto: Lisbeth B, Inger R, Karin E och Birgitta W. Text: Lisbeth B och Inger R.